という疑問を持つ方に向けた内容となっています。
韓国語「켜지다((電気などが)つく)/켜다(つける)」を区別しよう!では、(電気やエアコンなどの電源が)つく「켜지다」や(~を)つける「켜다」を説明しています。
逆に、「消す」や「消える」も日常でよく使う場面がありますね。
なんてよく言います。
だがしかし、この「끄다/꺼지다」も日常でよく使うわりに、何年韓国で生活しても個人的に習得が難しい単語の一つです。
꺼지다が頭に入らず、끄다を乱用中。
個人的には、「끄다/꺼지다」の発音や活用が何となく覚えにくいのと、反意語の「켜지다」や「켜다」ともどことなく似ていて混乱するというのが要因です。
ここでは、「끄다」や「꺼지다」の意味や活用を勉強しましょう。
「끄다」と「꺼지다」を比較しながら、使い方をマスター!
まずは、よく使う「끄다」から!↓
目次
韓国語「끄다(消す、止める)」の活用
韓国語の끄다は他動詞で「(電気やエアコン、テレビ、電源などを)消す、止める」という意味があります。
ちなみに、韓国語の「消す」という単語だけで調べると「지우다」などの単語が出てくるかもしれませんが、지우다は電気やエアコン、テレビ、電源などを消す際には用いません。
現在形 | 過去形 | |
原型 | 끄다 | 껐다 |
丁寧形(ハムニダ体) | 끕니다 | 껐습니다 |
아/어(へヨ体) | 꺼요 | 껐어요 |
フランク(パンマル) | 꺼 | 껐어 |
語幹は「끄」になるため、「語幹+○○」で表現できる願望表現などは「끄+고 싶다」となります。
その他の語幹+○○で表現できる文法も語幹の部分には「끄」を入れることで文章を作ることができます。
韓国語「꺼지다(消える・止まる)」の活用
韓国語で自動詞 「꺼지다」は「(電気、エアコン、電源などが)消える、止まる」という意味があります。
消えるという単語を調べると「사라지다」なども出てくるかもしれませんが、「사라지다」は電気やエアコン、テレビ、電源などが消えるという表現の際には用いません。
現在形 | 過去形 | |
原型 | 꺼지다 | 꺼졌다 |
丁寧形(ハムニダ体) | 꺼집니다 | 꺼졌습니다 |
아/어(へヨ体) | 꺼져요 | 꺼졌어요 |
フランク(パンマル) | 꺼져 | 꺼졌어 |
語幹は「꺼지」になるため、「語幹+○○」で表現できる文法においては、語幹の部分に「꺼지」を入れることで文章を作ることができます。
「꺼져」という言い方は、悪口にもなります。
たまにドラマで耳にすることもあります。
人に向かって使わないようにしましょう。
韓国人夫の友達に韓国生活の初期に「꺼져(消えろ)」という単語を教えてもらいましたが、良くない言葉だったのですね。
例文で「끄다(消す、止める)」と「꺼지다(消える・止まる)」を比較
例文で「끄다(消す・止める)」と「꺼지다(消える・止まる)」のニュアンスを把握しましょう。
日常生活で頻出の単語ですが、数年韓国に住んで、使ったり聞いたりしていてもなかなか覚えにくいです。
日常生活でよく使う例文で覚えましょう。
끄다(消す・止める)
- 불을 꺼줘~!(火消して~!)
- 아직 안 껐어?(まだ止めてなかったの?)
- 추우니까 에어컨을 끄자!(寒いからエアコン消そう!)
- 끄면 안 돼. (消したらダメ。)
꺼지다(消える・止まる)
- 배터리가 없어서 전원이 꺼졌어요. (電池がなくて電源が切れたの。)
- 30분 후에 선풍기는 자동으로 꺼질 거에요.(30分後に扇風機は自動で止まるよ)
韓国語「끄다(消す、止める)」と「꺼지다(消える・止まる)」まとめ
韓国語の基礎単語「끄다(消す、止める)」と「꺼지다(消える・止まる)」について、何となくイメージはつかめましたか?
個人的には、活用や発音もとても紛らわしい単語だと思います。
日常的に使って慣れるしかありませんね。
「끄다(消す、止める)」と「꺼지다(消える・止まる)」を日常生活において気にしながら使ってみて下さい。
お互いに韓国語の勉強を頑張りましょう!