日韓夫婦

韓国の誕生日は日本と違う祝い方?[わかめスープの謎や誕生日の歌などを紹介]

韓国の誕生日の祝い方って日本と違うの?

といった疑問にお応えします。

私は韓国在住の韓国人夫と結婚した日本人主婦です。

みなさんにとってもどうでも良い情報ですが、先日11月11日に誕生日を迎えました!

ということで、当記事では、韓国での一般的な誕生日の祝い方や私達日韓夫婦の誕生日の祝い方をお伝えします。

韓国語で「誕生日おめでとう」のメッセージの伝え方

韓国語で「誕生日おめでとう!!」は、

생일 축하해(요)~!!(センイル チュカへ(ヨ)~)

といいます。

パンマル<タメ語>なので、年上には使わないで下さいね。

年上には、

생신 축하드립니다.(センシン チュカトゥリムニダ)

といっておけば間違いないです。

韓国人と日本人の誕生日の祝い方で違う点

年齢の数え方

韓国と日本では年齢の数え方が違うことは有名です。

私の誕生日は11月11日だけど、約1ヶ月半後のお正月にまた年を取るってことか。。

年齢を重ねるほど、実年齢より多い年齢を言うのは戸惑います(;’∀’)

でも、そんな韓国でも医療機関や薬局では実年齢での表記になっていますwww

ちなみに、韓国語での年齢の言い方は以下のページを参考にしてみて下さい。

韓国語に2つある数字の数え方!使い分け方や読み方は? という疑問を持つ人に向けた記事になります。韓国人夫の監修のもと、一緒に韓国語の数の数え方を勉強しましょう。 ...

日本のハッピーバースデーソングと同じ曲です。

생일  축하합니다~(センイル~チュ~カ~ハムニダ~)

생일  축하합니다~(センイル~チュ~カ~ハムニダ~)

사랑하는 우리 NAME~(サランハ~ヌン ウリ ○○)

생일  축하합니다~(センイル~チュ~カ~ハムニダ~)

 

わかめスープの謎

韓国では誕生日にわかめスープを食べるという習慣があります。

私はチャプチェのことは知らなかったな。

ちなみに韓国のわかめスープは高確率で牛肉やニンニク、ごま油が使われています。

近いと思ったレシピはこちら↓

COOKPAD

私の家では買えないため、韓国人夫の誕生日にわかめスープも作ったことはありません。

もしくは、インスタントも美味しいです。bibigoがおすすめ。

韓国と日本で誕生日のお祝いに共通する点

これは個人によっても違ってきます。

誕生日ケーキ

韓国でも誕生日ケーキでお祝いします。

手作りする人もいれば、近所のケーキ屋さんでって人も!

ちなみに韓国人夫が調べたところ、

韓国人夫
韓国人夫
A TWO SOME PLACEの苺がのったチョコレートケーキが美味しいって評判だったよ~

とのことです。

私は王道の生クリーム派ですが、これも韓国人夫が調べによると、

韓国人夫
韓国人夫
生クリーム系ならパリバケかトレジュル。

パリバケ→甘いので女性に人気。

トレジュル→植物性生クリームなので甘さはない。

個人的には、ウォンジュで行った「パン工場L'ATELIER Kim:ga 原州店」がかなりおすすめ。

プレゼント

韓国でも色々な個性あふれるプレゼントが贈られています。

私の場合は、無条件でぺペロになっています。

でも、私の家はポッキー派なのですが。

パーティー

盛大にやる人はやっていますね。

日本も同じ。

日韓夫婦の誕生日の祝いの方(私達の場合)

わかめスープなんて作りませんし、インスタントも食べていませんw

2020年11月11日は平日(水曜)ということもあり、私の家ではぺペロを食べて終わりました。

後日、週末にちょっと雰囲気が良いイタリアンに連れて行ってくれました!

韓国と日本の誕生日の祝い方の違い[まとめ]

日本と韓国の誕生日の祝い方の違い、どうでしたか?

韓国通な方の間では結構知られていますよね。

大きな違い
  • 年齢のカウントの仕方
  • わかめスープ
  • 誕生日ソングの歌詞

韓国人の知り合いがいる方は、豆知識として知っておくといいかも!