スポンサーリンク
韓国語の티가 나다(ティガ ナダ)ってどういう意味?
「눈치를 보다」などと同様に、よく聞くけど、意味がわかりにくいフレーズです。
何回か調べようと思ったけど面倒なので放置していました。
というわけで、今回は韓国人がよく使っているフレーズ「티가 나다(ティガ ナダ)」を勉強していきましょう。
スポンサーリンク
目次
티가 나다(ティガ ナダ)の「티」の意味
プログレッシブ韓日・日韓辞典を参考にします。
- 素振り、気配、様子、…くささ
こんな感じで使われます。
- 시골 티 (田舎くささ)
티가 나다(ティガ ナダ)の「나다」の意味
나다の意味と活用をご紹介します。
意味
プログレッシブ韓日・日韓辞典を見たところ、나다にはたくさんの意味があります。
よく使う意味を抜き出して、まとめます。
- 出る
- 生じる
- (味やにおいなどが)する
すべての意味を知りたい方は、辞書などで調べてみて下さいね。
活用
現在形 | 過去形 | |
原型 | 나다 | 났다 |
丁寧形(ハムニダ体) | 납니다 | 났습니다 |
아/어(へヨ体) | 나요 | 났어요 |
フランク(パンマル) | 나 | 났어 |
語幹は、「나」です。
語幹+○○の文法などの際は、「나」を当てはめて作ってみましょう。
나다の例文
- 땀이 나~!(汗がでる~!)
- 열이 났어요. (熱が出たの。)
- 화가 나.(イライラする。)
- 짜증 나!(イライラする。)
何気に、この「나다」という動詞、色々な単語と組み合わさって日常生活でよく使われています。
티가 나다(ティガ ナダ)の意味&例文
티と 나다がよく組み合わされて「티가 나다(ティガ ナダ)」というフレーズで使われています。
韓国ドラマなどテレビを見ていても耳にしますし、実際に韓国で生活していても韓国人夫はたまに口にしています。
티가 나다とは、
- 気配が出ている(気配が感じられる)
- 態度や素振りでわかる
- 明らか、バレバレ
といった日本語が当てはまります。
彼女
어제 여사친이랑 저녁 먹었지?(昨日女友達と夕食食べたでしょ?)
彼氏
아니요.왜?(いやいや、どうして?)
彼女
티가 나거든!(バレバレだっつーの!)
티가 나다(ティガ ナダ)のまとめ

韓国語の티가 나다(ティガ ナダ)という慣用句(フレーズ)をご紹介しました。
なかなか私は覚えられないのですが、韓国人はよく使っているので、ぜひ韓国ドラマなどでもチェックしてみて下さい。
今回ご紹介した「티가 나다(ティガ ナダ)」を韓国人との会話の中も使いこなせたら、かなり韓国語できる感にひたれるはず!
スポンサーリンク
スポンサーリンク