同じ単語?
という疑問を解決する記事となっております。
結論からいうと、좋아요と좋아해요は違う単語です。
使い分けとかあるの?
という人もいますよね。
当記事では、
- 좋아요と좋아해요の意味や活用、例文
- 좋아요と좋아해요の使い分け
をご紹介しています。
この記事を読むことで、韓国語「좋아요」と「좋아해요」の詳しい意味や活用、使い分けを知れますよ。
あなたもぜひ学習した単語を使ってみて下さい。
目次
韓国語「좋아요(チョアヨ)」の意味や活用
韓国語を知らない人も結構知っている単語ですね。
韓国ドラマでも1度は聞いたことがあるのではないでしょうか?
意味
プログレッシブ韓日・日韓辞典を参照します。(一部省略)
- 良い
- …しても良い
- …すれば良いのになぁ~
- めでたい、喜ばしい
- 親しい
- 好きだ
原型は좋다で、形容詞です。
活用
語幹は「좋」になります。
現在形 | 過去形 | |
原型 | 좋다 | 좋았다 |
丁寧形(ハムニダ体) | 좋습니다 | 좋았습니다 |
아/어(へヨ体) | 좋아요 | 좋았어요 |
フランク(パンマル) | 좋아 | 좋았어 |
どれもよく使う活用なので、使いながら覚えましょう!
韓国語「좋아해요(チョアへヨ)」の意味や活用
ここからは、좋아해요についてです。
좋아요との混同にご注意を!
意味
プログレッシブ韓日・日韓辞典を参照します。
- 好きだ、好む
- 喜ぶ、嬉しがる
좋아해요は動詞(他動詞)になります。
活用
現在形 | 過去形 | |
原型 | 좋아하다 | 좋아했다 |
丁寧形(ハムニダ体) | 좋아합니다 | 좋아했습니다 |
아/어(へヨ体) | 좋아해요 | 좋아했어요 |
フランク(パンマル) | 좋아해 | 좋아했어 |
語幹は「좋아」になります。
韓国語に多い하다活用の単語ですね。
「좋아요(チョアヨ)」と「좋아해요(チョアへヨ)」の違いは?使い分け方&例文
좋아요、좋아해요の気になる使い分けについて見ていきましょう。
違い
まず、決定的な違いは品詞です。
使い分け
これは、韓国語ネイティブの韓国人夫に聞いてみました。
日本人も日本語を使う時に深く考えないのと同様に、ネイティブ韓国人も좋아요と좋아해요は無意識に使っているようです。
敢えて言うならという感じで、韓国人夫の意見を基にした2つの単語の違いは以下の通り。
좋아요(チョアヨ)
目的語は必要無し。
代わりに主語が無いと文章がわかりにくいです。
つまり、「○○가(이)좋아요」という形ですね。
좋아해요(チョアへヨ)
좋아해요は目的語(「~を」にあたる를(을) )が必要!
つまり、「○○를(을) 좋아해요」という形です。
例文
それぞれの単語の例文で比較!
좋아요(チョアヨ)
- 이 동영상이 재미있으면 「좋아요」 클릭 해주세요!(この動画が面白ければチョアヨをクリックしてね!)
- 좋아!좋아!좋아!(良いね!良いね!良いね!)
- 날씨가 좋으면 밖에 나가자!(天気が良ければ外いこ!)
- 세상에 좋은 사람이 많이 있어.(世の中良い人はたくさんいる。)
例文中の天気の表現についての詳細は、韓国語の天気や天候に関する表現[晴れ・曇り・雨など]&例文紹介をどうぞ。
좋아해요(チョアへョ)
- 나는 당신을 좋아해.(私、あなたのこと好き。)
- 남편이 이 요리를 좋아할 것 같아요.(旦那がこの料理好きそう。)
- 그 색깔을 별로 좋아하지 않아요.(その色、別に好きじゃないよ。)
좋아해요には目的語が入っています。
あなたもご自身で、좋아や좋아해を使った文章を作ってみて下さいね。
韓国語「좋아요(チョアヨ)」「좋아해요(チョアへョ)」まとめ
좋아요と좋아해요はどちらも初級単語なのに、すごく奥が深いですよね。
- 좋아요(チョアヨ)…形容詞。
- 좋아해요…動詞。目的語(「~を」にあたる를(을)を一緒に使う。
日本人にはニュアンスの違いまでわかりかねますね。
ニュアンスまでしっかり学びたい方はプロに指導してもらった方が良いですよ。
無料体験のある会話レッスンや日記添削サービスもあるので、利用してみてはいかがでしょう?
間違いを恐れずどんどん練習できますよ。
韓国語学習、がんばりましょう。