韓国語

韓国語「남다 (残る)」と「남기다(残す)」の意味や活用を学習しよう!

食事などが「残る」という時、韓国語ではなんて言うの?「残す」と言いたい時の表現も合わせて知りたい!

ということを知りたい方に向けた内容となっています。

「残る」と「残す」は、似ていますが使い間違えると少し意味が変わりますね。
韓国語でもそれぞれ単語があります。
韓国語では「남다 (残る)」と「남기다(残す) 」と表現します。

남다 (残る)」や「남기다(残す)」はあまり使わないようで、意外に私は日常生活で使っています。最近も間違えて韓国人夫に直されました(記事後半でご紹介します。)

明日の朝ごはん用にこのおかずを残そう!

なんていう時の表現の仕方がわかりますよ!
日本語でもこの会話をすることはありますよね?

というわけで、ここでは「남다 (残る)」や「남기다(残す)」の意味や活用について理解を深めましょう。比較しながら、使い方をマスター!

韓国語の他動詞「남기다(残す)」の意味と活用

韓国語のは他動詞で、以下の意味があります。

  1. 残す
  2. 遺す
  3. 利益を得る

私は 今のところ①の意味でしか、この単語を使ったり、聞いたりしたことがありません。

現在形過去形
原型남기다남겼다
丁寧形(ハムニダ体)남깁니다남겼습니다
아/어(へヨ体)남겨요남겼어요
フランク(パンマル)남겨남겼어

 

語幹は「남기」になるため、「語幹+○○」で表現できる願望表現などは「남기+고 싶다」となります。

その他の語幹+○○で表現できる文法も語幹の部分には「남기」を入れることで文章を作ることができます。

韓国語の自動詞「남다 (残る」の活用

韓国語で自動詞 「남다 」の意味の詳細は以下の通り。

  1. 余る
  2. 残る
  3. とどまる
  4. もうかる

④以外は「残る」の意味にまとめられる感じですよね。
実際に、①~③の意味では聞いたこともありますし、使ったこともあります。

現在形過去形
原型남다 남았다
丁寧形(ハムニダ体)남습니다남았습니다
아/어(へヨ体)남아요남았어요
フランク(パンマル)남아남았어

 

語幹は「」になるため、「語幹+○○」で表現できる文法においては、語幹の部分に「」を入れることで文章を作ることができます。

例文で「남다 (残る)」と「남기다(残す)」の意味やニュアンス把握

例文で「남기다(残す)」と「남다(残る)」のニュアンスを把握しよう!
日常生活でも意外に使う単語です。

似ているので慣れるまで大変ですが、何とか使い慣れて身に着けましょう。

남기다(残す)

  • 좋은 추억을 남기고 싶어.(いい思い出を残したい。)
  • 남길 수 있을 거야 . (残すことができるよ。)
  • 너가 싫어하는 반찬만 남겼네 …제대로 먹어라!!(お前の嫌いなおかずだけ残したね…きちんと食え!)

남다(残る)

  • 남은 반찬은 내일 먹자.(残ったおかずは明日食べよう。)
  • 오늘도 회사에 늦게까지 남아서 일했어?(今日も会社に遅くまで残って仕事したの?)
  • 늦게까지 일하지 않으면 돈은 남지 않아요.(遅くまで働かいないとお金が残らないよ。)

私が間違えた文

伝えたかったのは、「晩御飯がないから、昼ご飯をちょっと残してください。」です。

貧乏くさい会話ですみません。
実際貧しいですが、間違えたのは以下の例文。
みなさんはもう間違いに気づきますよね!?

저녁에 밥이 없으니까,점심을 좀 남아 주세요.

저녁에 밥이 없으니까,점심을 좀 남겨 주세요.

間違った使い方だと「残ってください」になってしまうんですね。

このように、「남다 (残る)」や「남기다(残す)」は使い方を間違えるとちょっと文の意味がおかしくなるのです。

韓国語「남다 (残る)」と「남기다(残す)」まとめ

韓国語の基礎単語「남다 (残る)」や「남기다(残す)」、これから使う機会がある際に区別して使えそうでしょうか?

もし混乱して間違えても、間違えを繰り返さないように日常的に使って慣れるべし!
どんどん使いましょう。

ぜひ「남다 (残る)」や「남기다(残す)」を日常生活において区別して使うことを意識しながら発言してみて下さいね。