単語・フレーズ

韓国語「濃い(진하다)」と「薄い(연하다)」の意味や活用、例文を勉強しよう

韓国語で「濃い」と「薄い」って何て言うの?

という疑問にお応えします!

実は、

  • 濃い…「진하다」、「짙다」
  • 薄い…「연하다」、「싱겁다」

など、韓国語では複数の単語が該当します。

今回は、「濃い(진하다)と「薄い(연하다)」に焦点を合わせて勉強していきましょう!

というわけで、早速。

マート(※韓国ではスーパーのことをマートと呼んでいます!)で試食や試飲をするのが楽しみな人、多いですよね!?

ある日、コーヒーの試飲で、今回勉強する진하다と연하다の単語達がアジュンマ(おばさん)の口から飛び出して、私は意味不明だったのです。

진한 커피랑 연한 커피,어떻게 하실래요 ?(濃いのと薄いのどうされます~?)
???…(適当に)진한 커피…주세요?

適当に答えましたが、あなたはわかりますか?

わからない方は、ぜひ当記事を読み進めてみて下さいね。

きちんと勉強して意味を理解し、自分でも使えるようになりましょう!

韓国語「진하다(濃い)」の意味、活用、例文

プログレッシブ韓日・日韓辞典を参照します。

  1. (液体の濃度などが)濃い
  2. (化粧・霧・色などが)濃い、こってりしている
  3. においが強い

まぁ、一言で「濃い」という意味ですね。

③に関しては、いつも「냄새가 강하다」で通じていますし、韓国人夫も使っているので、냄새가 강하다でもOKでしょう!

ちなみに、同じ濃いという意味を持つ「짙다」について。

この単語、恥ずかしながら知らなかったです><

プログレッシブ韓日・日韓辞典を参考にすると、

  1. (色彩などが)濃い
  2. (霧など)濃い
  3. (草木、眉などが)濃い
  4. (液体の濃度が)濃い

などが挙げられます。

液体とあることからコーヒーも짙다は使えるそうですが、意味的にも料理系(味覚系)で濃いを表現する時には짙다は使えませんね。

実際、韓国人夫に聞いた時の回答です↓

싱겁다の反対(つまり、味が濃い)って韓国語で何て言うの?
韓国人夫
韓国人夫
짜다!!(塩辛い)
へ~そう。(内心、それ「しょっぱい」って意味じゃん!!なんか、ちょっと違うんだけどな…と思いつつ。)

何が言いたいかというと、つまり、「짙다」という単語は出てきませんでした^^;

活用

現在形過去形
原型진하다진했다
丁寧形(ハムニダ体)진합니다진했습니다
아/어(へヨ体)진해요진했어요
フランク(パンマル)진해진했어

結局は、하다活用なのです。

そう考えるとちょっと活用は簡単ですね!

例文

  • 이 국 맛은 조금 진해요.몸에 안 좋아요~.(このスープの味、ちょっと濃い。身体に良くないよ。)
  • 맛은 어때? 진하지 않아?(味はどう?濃くない?)
  • 맛이 너무 진하면 먹지마!(濃過ぎたら、食べないで。)

韓国語で「연하다(薄い)」の意味、活用、例文

プログレッシブ韓日・日韓辞典を参照します。

  1. (肉などが)柔らかい
  2. (色が)薄い
私は、「肉が柔らかい」は、「부드럽다」しか使ったことがないです。韓国人夫にも直されないし、韓国人夫も使っているところを見ると「부드럽다」もOK!

味が薄い、水っぽいという表現は「싱겁다」を使います!

これは頻繁に使います。

活用

現在形過去形
原型연하다연했다
丁寧形(ハムニダ体)연합니다연했습니다
아/어(へヨ体)연해요연했어요
フランク(パンマル)연해연했어

これも하다活用

例文

  • 당신은 연한 색깔이 어울려요.(あなたは薄い色が似合います。)
  • 고기가 연하고 맛있어요.(肉が柔らかくて美味しいです。)

韓国語「濃い(진하다)」と「연하다(薄い)」まとめ

めっちゃ使うという頻度ではない単語ですが、聞いた時に意味がわかるようになりそうですか?

もちろん自分でも使ってみて下さいね。

まとめ
  • 濃い/진하다
  • 薄い/연하다

ちょっと似ているため、混乱しないようにご注意ください。